Марина Цветаева

СИБИРЬ

Казацкая, татарская
Кровь с молоком кобыл
Степных... Тобольск, "Град-Царствующ
Сибирь" — забыл, чем был?

Посадка-то! лошадка-то!
А? — шапка высока!
А шустрота под шапкой-то!
— С доставкой ясака.

Как — "краше сказок няниных
Страна: что в рай — что в Пермь...»
Казаки женок сманенных
Проигрывали в зернь.

Как на земле непаханной
На речке на Type
Монашки-то с монахами
В одном монастыре

Спасалися. Не курицу —
Лис, девку подстерег
Монах. Покровско-Тушинский
Поднесь монастырек

Стоит. (Костлявым служкою
Толчок: куды глядишь?
В монастыре том с кружкою
Ходил Распутин Гриш).

Казачество-то в строгости
Держать? Нашел ягнят!
Все воеводы строятся,
А стройки — все-то в ряд.

Горят! Гори, гори, Сибирь —
Нова! Слепи Москву —
Стару! Прыжками рысьими,
Лисьими — к Покрову —

Хвостами — не простыла чтоб
Снедь, вольными людьми:
Иванищу Васильичу
Край, Строгановыми

Как на ладони поданный.
Ломоть про день-про чёрн
Как молодицы по воду —
Молодчики — по корм.

В такой-то — "шкуру сдергивай»
Обход — "свою, д...мак!»
Самопервейшим жерновом
Ко дну пошел Ермак.

Прощай, домоводство!
Прощай, борода!
Прощай, воеводство!
Петрова гнезда

Препестрого пуха,
Превострых когтей
В немецком треухе —
Гагарин Матвей.

Орел-губернатор!
Тот самый орел,
От города на три
Верстищи Тобол

Отведший и в высшей
Коллегии птиц
За взятки повисший
Петровой Юстиц —
Коллегии против.

Дырявый армяк.
Взгляд — смертушки просит.
— Кто? — Федька-Варнак.

Лежу на соломе,
Царей не корю.
— Не ты ли Соймонов,
Жизнь спасший царю?

(С ноздрею-то рваной?)
— Досказывать, что ль?
И сосланный Анной
Вываривать соль

В Охотске.
                   — В карету!
Вина прощена.
Ноздря — хоть не эта
— А приращена.

И кажный овраг
Про то песенку пел:
Как Федька-Варнак
Губернатором сел
Тобольским.

                Потомства
Свет. Ясен-Фенист!
Сибирское солнце —
Чичерин Денис.

В границах несведущ.
Как солнце и дождь
Дававший на немощь,
Дававший на мощь.

Речь русскую »нате« —
Внедривший-словцом,
В раскрытом халате,
С открытым лицом,

С раскрытою горстью
— В морозной соли —
Меж Князем Обдорским
И Ханом-Вали.

...Зато уж и крепко
Любила тебя
Та степушка, степка
Та, степь-Бараба,

Которую — версты
Строптивых кобыл! —
Ты, ровно бы горстью
Соля, — заселил.

— Сей, дяденька, ржицу!
— Тки, девонька, холст!
В тайжище — в травище
— Ужу не проползть —

В уремах, в урманах
— Козе не пролезть —
Денису Иванычу
Вечная честь.

Так, каждой хатенкой
Равнявшей большак,
Сибирский Потемкин
С Таврическим в шаг
Шел.

Да не споткнись шагаючи
О Государства давешний
Столп, то бишь обесчещенный
Меньшикова-Светлейшего
— В красках — досель не умерли!
Труп, ледяную мумию
Тундры — останки мерзлые
Меньшикова в Березове.

(Без Саардамским плотником
Данной, злорадством отнятой
Шпаги — в ножнах не нашивал! —
Только всего-то иавсего —
Тундра, морошка мражена...
Так не попри ж, миражными
Залюбовавшись далями,
Первого государева
Друга...)

Где только вьюга шастает,
Кто б меня приласкал,
Седу? Тобольск, Град-Царствующ
Сибирь, чем был — чем стал!

Как еще вживе числятся-то,
Мертвых окромя,
Твои двадцать три тысячи
Душ, с двадцатью тремя

Церквами — где воровано,
Там молено, казак! —
С здоровыми дворовыми,
Лающими на кряк

Кареты предводительской
В глиняной борозде.
С единственной кондитерской —
Без вывески — в избе...

Не затяни ошибкою:
"Гроб ты мой, гроб соснов!»
С дощатою обшивкою
Стен, досками мостков

И мостовых... И вся-то спит
Мощь... Тёс — тулуп — сугроб
Тобольск, Тобольск, дощатый скит!
Тобольск, дощатый гроб!

Мёдон, 1930 г.


Комментарии

Впервые опубликовано — "Воля России", 1931, № 3-4. Печатается по тексту первой публикации.

«Сибирь» — первоначальный вариант пролога к большой несохранившейся «Поэме о царской семьи», над которой Цветаева работала с конца 20-х до середины 30-х годов и где повествовалось о конце царской России и династии Романовых и об убийстве семьи Романовых. Несмотря на то что с начала 30-х годов Цветаевой почти не удалось печатать свои стихотворные произведения, она упорно работала над поэмой и завершила ее, собрав для ее написания большое количество исторических материалов (о чем можно судить уже по "Сибири"). Так, еще в 1929 г. Цветаева просила С. Н. Андроникову-Гальперн устроить ей встречу с мужем бывшей фрейлины императрицы А. Вырубовой: ей хотелось узнать от очевидцев "общественные настроения тех дней: коронации, Ходынка, Японская война... (я росла за границей и японскую войну помню из немецкой школы: не то)". Ни беловой текст, ни черновики (кроме некоторых поправок) не сохранились; напечатать поэму (кроме "Сибири") не удалось — она была известна лишь в узком кругу немногих знакомых в авторском чтении. По воспоминаниям дочери поэта, уезжая в 1939 г. в СССР, Цветаева оставила, вместе с частью своего архива, беловую рукопись поэмы на сохранение друзьям в Париже; во время войны в подвале дома, где находился архив, произошла авария, и подвал был затоплен водой.

"Сибирь" представляет собой самостоятельное произведение, повествующее о возвеличении и падении сибирских временщиков- правителей, начиная с похода Ермака; она вся построена на исторических фактах.

Тобольск, "Град-царствующ, // Сибирь». — Сибирью в старину называлась территория, занимаемая бывшей Тобольской губернией; неподалеку от Тобольска была расположена столица хана Кучума, которая называлась Сибирь, или Искер. До второй половины XVIII в. Тобольск был центром управления всею Сибирью.

Ясак (татарск.) — дань, платимая "инородцами".

Зернь — игра в кости или в зерна (чет-нечет).

...что в рай — что в Пермь... — Пермью, или Перемью, в русских летописях называлась территория к западу от Уральских гор; отсюда началось освоение Сибири. Богатства пермских земель создали представление о них как о райских краях.

Тура — левый приток реки Тобола.

В Покровско-Тушинском монастыре был некоторое время на послушании Г. Е. Распутин (Новых; 1872 — 1916), крестьянин села Покровского, Тюменского уезда. Тобольской губернии, пользовавшийся безграничным доверим двора и оказывавшим влияние на государственные дела в правление Николая II.

Иванищу Васильичу — Ивану IV (Грозному; 1530 — 1584).

Строгановы — фамилия крупных купцов-промышленников, колонизаторов Сибири и Урала в XVI — XVIII вв.

Как на ладони поданный. — См. начало третьей главы "Поэмы Горы".

Ко дну пошел Ермак. — По преданию, Ермак, завоеватель Сибири, утонул в Тоболе в 1584 г.

Гагарин М. П. — с 1708 г. сибирский губернатор. За казнокрадство и взяточничество был в 1721 г. повешен перед окнами юстиц-коллегии в присутствии Петра I.

Варнак — название ссыльного в Сибири.

Соймонов, // Жизнь спасший царю... сосланный Анной... — В этих строках говорится о Ф. И. Соймонове (1682 — 1780), участнике Азовского похода Петра I, помогшем царскому судну уклониться от вражеских ядер. После смерти Петра I за участие в заговоре против Бирона, фаворита императрицы Анны Иоанновны (1693 — 1740), (Соймонов был сослан на каторгу в Охотск, по воцарении Елизаветы Петровны помилован и с 1757 г. назначен губернатором Сибири.

Ясен-Фенист — от Финиста, ясна сокола, героя русской сказки.

Чичерин Л. И. (1720 — 1785) — сибирский губернатор в 1763 — 1780 гг.; отличался энергией и жестокостью действий.

Меж князем Обдорским // И Ханом-Вали. — Имеется в виду территория между Обдорским краем (так называлась область в низовьях Оби до части Уральских гор, входившая в титул русских царей) и Киргизией (киргизский хан Вали (1716 — 1821) признал в 1782 г. верховную власть России).

Степь-Бараба — Барабинская степь, через которую проходил Сибирский тракт; при губернаторстве Чичерина произошло окончательное -заселение этих земель.

Урема (сибирск.) — поёмный лес и кустарник по берегам рек.

Урман — хвойный лес, тайга.

Сибирский Потемкин // С Таврическим в шаг // Шел. — "Сибирским Потемкиным" Цветаева называет Д. И. Чичерина, сравнивая его с Г. А. Потемкиным (1739 — 1791), русским государственным деятелем, фаворитом Екатерины II, которому за покорение Крыма (Таврии) был присвоен титул "Таврического".

Меньшикова-Светлейшего... в Березове. — Меншиков А. Д. (1673-1729) — русский государственный и военный деятель, генералиссимус, сподвижник Петра I; после его смерти, при Екатерине I, стал фактическим правителем России. В результате заговора против него (1727 г.) был обвинен в государственной измене и сослан с семьей в город Березов Тобольской губернии, служивший с середины) XVIII в. местом ссылки государственных преступников.

Саардамский плотник — Петр I, учившийся в 1697 г. в голландском городе Саардаме корабельному делу и выполнявший плотницкие работы.

(комментарии Анны Саакянц, с очень небольшими изменениями)

(источники - М. Цветаева "Стихотворения, поэмы",
М., "Правда", 1991 г.;
М. Цветаева "Сочинения" в 2 тт.,
М., "Худ.лит.", 1984 г.)






Hosted by uCoz